Meme: Regionalismos

Ave,

Fui convidado pelo Jorge Araújo do Direito & Trabalho e do Athena de Vento para participar do meme iniciado pelo Leonardo do Blogueisso e também seguido por muitos blogosfera afora, incluindo o Becher.

Pois bem. Eu, antes de ser imperador, primeiramente sou mineiro. E é engraçado imaginar um imperador do alto de sua imponência (não confunda com impotência. Imperadores não sabem o que é isto nem de longe) gritar um UAI ! ou um Lidileite! aos seus súditos. Porém, no mundo fictício de blogópolis, isto pode muito bem ser real.

Existem muitas piadinhas internet afora sobre dicionários dos mais diversos sotaques e culturas brasileira. Vou aproveitar para usar alguns deles, correndo o risco de ser repetitivo, porém retratando a pura verdade do mundo mineirês.

ANSDIONTI – Antes de ontem
BELRZONT – Capital de minas Gerais
CASOPOR – Caixa de isopor
COISA – é O Trem (meio de transporte)
COMFÓFÔ EU VÔ – Conforme for, eu vou
DENDAPIA – Dentro da pia
DENDUFORNO – Dentro do Forno
DENTRIFISSO – Creme dental-dentifrício
DIBADACAMA – Debaixo da cama
DOIDIMAIS – Doido demais
ÉMEZZZ? – Mineirin querendo confirmação
É UM TIRIM DAQUI – Medida de distância. Equivale a aproximadamente a 4 horas de caminhada.
ISCODIDENTE – Escova de dente
ISTRUDIA – outro dia
JIGIFORA – Cidade Mineira próxima do Rio de Janeiro
LIDILEITE – Litro de Leite
MASSITUMATI – Massa de Tomate
MAIS QUE BELEZZZZ – Expressão que exprime aprovação, quando se gosta de alguma coisa
MINEIRIN – Típico habitante de Minas Gerais
NOSSINHORA – Nossa Senhora
NNN – Gerundio de Mineirês – Ex. Bricannno, Corrennno, innno, vinno etc.
ÓIQUI – Mineirin tentando chamar a atenção para algo.
OIUCHERO – Olha o cheiro
OIPROCEVÊ – Olha para você ver
ONQUIÉ - Onde que é ?
ONCEVAI – Aonde você vai ?
PÃO DJI QUEIJ – Alimento fundamental na mesa do Mineiro
PONDIONS – Ponto de Ônibus
PRONOSTAMUINU – Para onde nós estamos indo?
PINCUMEL – Pinga com mel
QUAINAHORA – Quase na hora
QUIDICARNE – Kilo de Carne
QUEIJIM – Alimento básico do povo mineiro
SECOPASSADO – Século passado
SESSETEMBRO – Sete de Setembro
SAPASSADO – Sábado passado
TRADAPORTA – Atrás da porta
TREM – Expressão mais genérica e popular nas Alterosas. Palavra que nada tem a ver com transporte e que quer dizer qualquer coisa que o mineirin quiser.
TISSODAÍ – Tire isso daí
TXIÍ – O irmão do pai ou da mãe (marido da Txiiía)
TUTU – Mistura de farinha de mandioca com feijão triturado e uns tempeim lá da horta
UAI – Equivale ao UÉ do Paulista e significa UAI,uai.
VIDIPERFUME – Vidro de perfume

Fonte: Pontos e Vírgulas

Para quem não entendeu, existe também este dicionário, que pode esclarecer ainda mais a nossa rica língua própria, que é o mineirês.

O regionalismo mais comum hoje em dia entre os imperadores é : THIS IS SPARTA !!

Technorati: , , , , , , ,

Visite nossa loja

Veja nossas ofertas
Opala Diplomata 1991 6x2 Weber 40 Funciona Tudo Troco Vendo
Opala Diplomata 1991 6x2 Weber 40 Funciona Tudo Troco Vendo
Mais info»
R$ 21,500.00
Opala Diplomata 86 87 6cil
Opala Diplomata 86 87 6cil
Mais info»
R$ 10,000.00
Opala De Luxo ..::1971::..
Opala De Luxo ..::1971::..
Mais info»
R$ 35,000.00
Opala 76  Impecavel Todo Original De Fabrica
Opala 76 Impecavel Todo Original De Fabrica
Mais info»
R$ 20,000.00
Opala Diplomata Preparado
Opala Diplomata Preparado
Mais info»
R$ 15,000.00
Vitrine TecnoBlog  


Artigos Relacionados

    • Nenhum artigo relacionado

Imperador Bertrand Pelletier é um imperador bonzinho. Mas não pise no calo dele, porque senão terá sua cabeça decepada mais rápido que um piscar de olhos. Escreve sobre a sua rotina no império e diversidades do mundo atual, muito diferente de sua época.
Email | Todos os textos escritos por Imperador Bertrand Pelletier

8 comentários

  1. Jorge, em 06/06/2007 as 09:28 disse:

    Êta trem doido sô!!

  2. Leonardo Fontes, em 06/06/2007 as 22:34 disse:

    Vosssa majestade foi perfeita. Temos o equivalente ao “é um tirim daqui!’”, é o “bin í”, de “bem aí”. É a mesma distância, coisa de 4, 5 horas de caminhada, sem pausa para cafezinho.

  3. Alexandre Fugita, em 07/06/2007 as 01:48 disse:

    Bom saber desses trens!

  4. Sampson, em 08/06/2007 as 14:11 disse:

    O mineirês é praticamente uma espécie de gallego, ou seja, é igual, mas diferente. Entende? (risos)
    Digo que é o mesmo português que a gente fala, só que com pronúncia modificada, engolindo letras e sílabas.

    Adorei o LIDILEITE, lembrei de uma prima minha lá do Ceará, chamada “Lêdidai”.

    Aqui no nordeste a letra “G” e a “V” são muitas vezes trocada pelo “R”, como no espanhol (no caso da G), “a rente rai” (a gente vai), “rá dá mei metro de c*” (vá dar meio metro de c* – maneira vulgar de mandar alguém catar coquinhos).

    Vou parar aqui, meu comentário tá quase do tamanho do meme. Grande abraço!!!

  5. Sampson - inovaVOX, em 08/06/2007 as 14:19 disse:

    Desculpe, cometi uma injustiça quando disse que o nome de minha prima é Lêdidai… minha esposa viu quando comentei e consertou, é Lêdaiane. Não menos catastrófico.

  6. Imperador, em 11/06/2007 as 21:03 disse:

    Sampson,

    Não mesmo! Lêdidai… hahaa!

  7. [...] Imperador [...]

  8. Lúcia, em 16/11/2008 as 18:23 disse:

    Essa é demais, porém, se conseguiu entender é um legítimo mineiro ou fala bem demais todas as línguas ( regionais, é claro). Eu sou mineiríssima e me diverto a bessa com isso, falo também UAI…
    Abraços a todos.

Deixe um comentário